På påskaftonen var jag upp till Monica med lite nytt material
till min hörna. Vi drack en kopp kaffe och spånade lite som vi alltid
gör när vi träffas, och då berättade Monica om en sak som en av
hennes kompisar upplevde. Hennes kompis är döv vilket är ett väldigt
obehagligt handikapp eftersom dom upplever att dom inte syns för oss
hörande
Den här specifika händelsen inträffade när
kompisen var på en föreläsning om cochleaimplantat på döva som
därigenom får en chans med implantatets hjälp träna upp hjärnan så
att dom kan lära sig höra. Föreläsaren, den så kallade
cochleaimplantatets fader, som vissa patienter betraktar som sin gud, hade
tydligen ingen bra dag.
När man föreläser för döva ska man inte
göra som denna halvgud gjorde. Han ställde sig nämligen med ansiktet i
mörker vilket inte är någon höjdare för en döv person som måste
läsa på läpparna. Ty den texttolkare som skulle skriva texten på en
bildskärm hann inte med i texten utan skrev fel och raderade och stavade
som en kråka.
Exempelvis så talades det om Magritte som
översattes till Margit, det talades också om en man som fått
implantatet som tog sin bössa och gick ut för att jaga. Enligt
texttolkaren tog han sin mössa och gick ut och sköt med den.
Det inspirerade mej till en liten vers:
Implantatets fader en gud
stod i sin gyllene skrud
och höll låda för döva
som implantatet behöva
Men hans läppar gick inte att se
ty dolda i mörker vore de
och tolken som texten skulle fixa
hon satt där och stava och trixa
Så textens mening försvann
när hon alls inte hann
skriva ner det hon hört
så för de döva var det kört
Man skulle väl ändå vilja tro
att en professor så skicklig och go´
de dövas problem ska förstå
och inte bara hejdlöst stå på
Men han har blivit så stor
att han alls inte tror
att han kan göra fel
för sin egen del
Ty är man en gud
i sin gyllene skrud
man ser ej de andra
som på jorden vandra
Morsning från ”Smulan”
© Gunnar
"Smulan" Elmborn 2002-04-13
|